{"id":4815,"date":"2026-03-16T15:36:50","date_gmt":"2026-03-16T14:36:50","guid":{"rendered":"https:\/\/triviso.schwarz-matt-dev.com\/?page_id=4815"},"modified":"2026-03-16T15:43:23","modified_gmt":"2026-03-16T14:43:23","slug":"agb","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/triviso.ch\/it\/rechtliches\/agb\/","title":{"rendered":"GTC"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"4815\" class=\"elementor elementor-4815\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d1fe26c wrapper e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"d1fe26c\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b3a1cd5 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"b3a1cd5\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Termini e condizioni generali\n<\/h1>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-83ddd6c elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"83ddd6c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h3>Oggetto del contratto<\/h3><h4>1.1. Ambito di applicazione<\/h4><p>Offerte, forniture e prestazioni avvengono esclusivamente sulla base delle presenti CG. Esse sostituiscono tutte le condizioni contrattuali precedenti in vigore tra le parti.<\/p><h4>1.2. Disposizioni aggiuntive<\/h4><p>Inoltre, si applicano disposizioni aggiuntive per determinati servizi:<\/p><p>a) Contratto di licenza software per l'utilizzo del materiale concesso in licenza indicato nell'offerta\/conferma d'ordine.<br \/>b) Contratto di servizio per prestazioni aggiuntive in relazione al materiale concesso in licenza.<\/p><h4>1.3. Componenti del contratto<\/h4><p>Con la controfirma dell'offerta\/conferma d'ordine di Triviso da parte del cliente, questa diventa un contratto (di seguito denominato \"contratti individuali\"). Ogni condizione indicata nel presente contratto (riferimento alle disposizioni contrattuali sul sito web, allegati, ecc.) ne costituisce parte integrante.<\/p><h4>1.4. Accordi divergenti<\/h4><p>Le deroghe alle presenti condizioni generali di contratto necessitano, per la loro validit\u00e0, della forma scritta e devono essere sottoscritte reciprocamente.<\/p><h3>2. Erogazione dei servizi<\/h3><h4>2.1.  Impiego del personale<\/h4><p>Triviso si impegna a fornire le prestazioni firmate nei rispettivi contratti individuali in conformit\u00e0 con il contratto. A tale scopo, utilizza dipendenti a sua discrezione. Le richieste di personale del cliente vengono prese in considerazione, ove possibile.<\/p><h4>2.2. Sostituzione dei dipendenti<\/h4><p>A causa di scarsa qualit\u00e0 o per altri motivi importanti che rendono impossibile o eccessivamente difficile la corretta esecuzione del contratto, Triviso sostituir\u00e0 il personale non appena ci\u00f2 sar\u00e0 possibile nel normale svolgimento dell'attivit\u00e0 lavorativa. I costi che ne derivano saranno a carico di Triviso. Si applicheranno le tariffe valide per i nuovi collaboratori.<\/p><h4>2.3. Obblighi di termine<\/h4><p>Qualora Triviso abbia assunto impegni di consegna sulla base di singoli contratti, i ritardi di consegna dovuti a circostanze non imputabili a Triviso sono riservati, in particolare<\/p><p>a) modifiche o integrazioni successive alla descrizione delle prestazioni,<br \/>b) Ritardi nei lavori di Triviso GmbH causati dal cliente o da terzi.<\/p><p>A seguito di ritardi nei tempi imputabili a Triviso, le parti concordano un adeguamento del piano di appuntamenti. Qualora tale accordo non venisse raggiunto, il cliente avr\u00e0 il diritto di concedere a Triviso un congruo termine aggiuntivo. Se anche questo termine aggiuntivo non venisse rispettato, il cliente potr\u00e0 risolvere anticipatamente il contratto. In questo caso, Triviso rimborser\u00e0 i pagamenti anticipati gi\u00e0 effettuati. Triviso non sar\u00e0 obbligata a ulteriori prestazioni (ad esempio, risarcimento danni).<\/p><h4>2.4. Prestazioni di sgocciolamento<\/h4><p>Qualora nei singoli contratti siano previste prestazioni di terzi (prestazioni di terzi), Triviso procurer\u00e0 tali terzi o stipuler\u00e0 direttamente contratti corrispondenti con terzi fornitori. Resta tuttavia riservato a Triviso il diritto di fornire personalmente le prestazioni designate come prestazioni di terzi nei singoli contratti.<\/p><h4>2.5. Costi accessori<\/h4><p>Le spese di spedizione, i supporti dati e altri accessori n\u00e3o sono incluse nel prezzo di acquisto, a meno che non sia espressamente indicato nei singoli contratti.<\/p><h3>3. Obbligo di cooperazione del cliente<\/h3><h4>3.1. Fornitura di materiali di base<\/h4><p>Il cliente mette a disposizione di Triviso tutta la documentazione necessaria o utile per l'erogazione delle prestazioni contrattuali, indipendentemente dal fatto che tale documentazione sia specificata nei singoli contratti. Allo stesso modo, il cliente mette a disposizione il materiale necessario o utile, quali in particolare hardware, supporti dati, software di base e dati di test. Qualora le prestazioni debbano essere erogate da Triviso nei locali del cliente, tali locali devono essere idonei per le prestazioni in questione e messi a disposizione tempestivamente.<\/p><h4>3.2. Collaborazione del cliente<\/h4><p>Il Cliente fornisce il personale necessario per l'esercizio dei suoi impianti e per ogni altra esigenza derivante dall'adempimento del contratto. Si impegna a garantire la costante collaborazione con Triviso nei modi richiesti dall'adempimento del contratto. Il Cliente si impegna a rispettare le istruzioni impartite dai collaboratori di Triviso, nella misura in cui queste siano correlate all'adempimento del contratto.<\/p><h3>4. Prezzi e termini di pagamento<\/h3><h4>4.1. Calcolo<\/h4><p>Le prestazioni saranno fatturate in base alle ore di lavoro e alle tariffe indicate nei singoli contratti. Possono essere concordate disposizioni diverse. In caso di modifica successiva delle prestazioni contrattuali, Triviso pu\u00f2 richiedere la fatturazione in base alle ore di lavoro.<\/p><h4>4.2. Prezzi<\/h4><p>I prezzi si intendono esclusi di imposte e contributi di legge vigenti.<\/p><h4>4.3. Adeguamenti dei prezzi<\/h4><p>In caso di contratto di durata superiore a quindici mesi, Triviso ha il diritto di adeguare i prezzi ai costi del personale modificati.<\/p><h4>4.4. Supplementi<\/h4><p>Per i servizi che devono essere eseguiti su esplicita richiesta del cliente al di fuori del normale orario d'ufficio, verranno applicati i seguenti supplementi alla tariffa ordinaria:<\/p><p>a) Giorni feriali tra le 19:00 e le 22:00 + 25 %<br \/>b) Sabato + 50 %<br \/>c) Domenica e notte tra le 22:00 e le 06:00 + 100 %<\/p><h4>4.5. Condizioni di pagamento<\/h4><p>Le consegne e le prestazioni verranno fatturate come segue, salvo diversamente specificato nei singoli contratti:<\/p><ul><li>Licenze: 50 % all'ordinazione, 50 % dopo la consegna o installazione.<\/li><li>Servizi: fatturazione mensile in base alle spese effettive.<\/li><\/ul><h4>4.6. Condizioni di pagamento<\/h4><p>Le fatture di acconto alla stipula del contratto sono nette pagabili entro 10 giorni, le restanti fatture nette pagabili entro 30 giorni. La compensazione con crediti \u00e8 esclusa. Eventuali reclami sulle fatture devono essere comunicati a Triviso entro sette giorni lavorativi. Successivamente, le fatture si intendono approvate.<\/p><h4>4.7. Ritardo nei pagamenti<\/h4><p>In caso di mora del cliente nei pagamenti, Triviso GmbH ha il diritto, senza ulteriori solleciti, di addebitare interessi di mora pari al 2,5 % oltre al tasso di base mensilmente dalla scadenza. In caso di mora superiore a un mese, Triviso ha inoltre il diritto di richiedere pagamenti anticipati per ulteriori prestazioni dopo aver fissato un periodo di grazia di otto giorni o di recedere dal contratto senza risarcimento danni. Le prestazioni fornite saranno fatturate in base alle spese in caso di recesso.<\/p><h3>5. Durata e rescissione<\/h3><p>Un contratto stipulato ai sensi del paragrafo 1.3 \u00e8 valido fino al suo adempimento o alla sua risoluzione anticipata.<\/p><h4>5.1. Adempimento<\/h4><p>Il contratto si considera adempiuto quando Triviso ha fornito le prestazioni descritte nei singoli contratti, tenendo conto di eventuali modifiche. Il cliente \u00e8 tenuto a verificare le prestazioni immediatamente dopo averle ricevute e a comunicare tempestivamente per iscritto a Triviso eventuali difetti riscontrati. Se entro e non oltre 14 giorni dalla prestazione non perviene alcuna contestazione scritta, la prestazione si considera effettuata. In alternativa, si pu\u00f2 procedere all'accettazione delle prestazioni contrattuali.<\/p><h3>6. Abbonamenti e contratti con durata fissa del noleggio<\/h3><p>Si intendono rinnovati tacitamente di volta in volta, se non vengono disdetti per iscritto raccomandato da una delle parti, con un preavviso di due mesi prima della fine di ogni periodo.<\/p><h4>6.1. Risoluzione<\/h4><p>I contratti di prestazione di servizi possono essere risolti da entrambe le parti mediante raccomandata, con un preavviso di due mesi alla fine di ogni mese. Sono fatti salvi i contratti con una durata determinata o minima stabilita in anticipo.<\/p><h4>6.2. Risoluzione straordinaria del contratto<\/h4><p>Se il cliente rescinde un contratto ingiustificatamente al di fuori del periodo di preavviso previsto, Triviso GmbH \u00e8 autorizzata a fatturare le spese presunte fino alla data di risoluzione pi\u00f9 vicina possibile. Triviso \u00e8 autorizzata a risolvere unilateralmente i contratti di servizio tramite lettera raccomandata se<\/p><p>a) il cliente non adempie ai suoi obblighi necessari per l'esecuzione del contratto nonostante due solleciti, in particolare in caso di mancata cooperazione, rifiuto di fornire documenti, rifiuto di fornitori terzi,<br \/>b) il cliente rifiuta, nonostante due solleciti da parte di Triviso, le concretizzazioni del capitolato d'appalto ritenute necessarie,<br \/>c) il cliente \u00e8 inadempiente nei pagamenti,<br \/>d) il cliente \u00e8 insolvente o viene aperta una procedura concorsuale nei suoi confronti.<\/p><p>Il cliente \u00e8 tenuto, in caso di risoluzione anticipata del contratto, a restituire la documentazione e i documenti relativi alle prestazioni contrattuali non ancora accettate.<\/p><h4>6.3. Effetti della cessazione del contratto<\/h4><p>Indipendentemente dalla cessazione dei contratti di servizio, rimangono in vigore tra le parti le disposizioni in materia di<\/p><p>a) l'assunzione di impegni derivanti da contratti con fornitori terzi (paragrafo 2.4)<br \/>i diritti sul risultato del lavoro (paragrafo 8),<br \/>c) Violazione di diritti di propriet\u00e0 intellettuale di terzi<br \/>d) Obblighi di riservatezza (paragrafo 9),<br \/>e) Reclutamento di dipendenti (paragrafo 10)<\/p><h3>7. Responsabilit\u00e0<\/h3><h4>7.1. Danni diretti<\/h4><p>Triviso \u00e8 responsabile per i danni diretti subiti dal cliente in relazione all'esecuzione del contratto, ad esempio per inadempimento, violazione del dovere di diligenza, ritardo o violazione di diritti di propriet\u00e0 intellettuale, solo se tali danni sono stati causati da Triviso in modo comprovato per negligenza grave o intenzionalmente. In caso di ricorso a terzi per il servizio di supporto, Triviso \u00e8 responsabile solo per la loro attenta selezione.<\/p><h4>7.2. Danni consequenziali<\/h4><p>Triviso declina espressamente ogni responsabilit\u00e0 per danni subiti dal cliente in relazione all'uso e all'utilizzo dei dispositivi e del materiale su licenza e dei risultati ottenuti, in particolare per mancato guadagno, mancato risparmio, costi aggiuntivi o reclami di terzi.<\/p><h4>7.3. Impossibilit\u00e0 di adempimento<\/h4><p>Non viene fornita alcuna garanzia per i risultati delle prestazioni da fornire da parte di Triviso. Allo stesso modo, non vi \u00e8 alcuna responsabilit\u00e0 se Triviso \u00e8 impedita a rispettare le scadenze o a eseguire le prestazioni in modo adeguato per motivi che non le sono imputabili. In particolare, il cliente \u00e8 responsabile per le misure di sicurezza necessarie alla protezione dei dati memorizzati.<\/p><h4>7.4. Limitazione di responsabilit\u00e0<\/h4><p>Qualsiasi responsabilit\u00e0 di Triviso \u00e8 in ogni caso limitata in termini di importo al 30 % dell'importo fatturato, ma comunque non superiore a 50.000,00 EUR.<\/p><h3>8. Diritti sul risultato del lavoro<\/h3><h4>8.1. Diritti di utilizzo<\/h4><p>I diritti di utilizzo dei risultati del lavoro passano al cliente con il completo pagamento delle prestazioni. Resta comunque salva l'obbligo di riservatezza (paragrafo 9).<\/p><h4>8.2. Diritti di protezione<\/h4><p>I diritti di propriet\u00e0 dei risultati del lavoro (in particolare programmi e documentazione di programmi), come i diritti di brevetto e di autore, rimangono a Triviso, a meno che i singoli contratti non dispongano diversamente. In particolare, i diritti completi di propriet\u00e0 e di sfruttamento dell'azienda fornitrice rimangono per le modifiche ai moduli software e agli oggetti software esistenti. In ogni caso, le parti contraenti si concedono reciprocamente il diritto di utilizzare i risultati del lavoro ai sensi del paragrafo 8.1.<\/p><h4>8.3. Know-how<\/h4><p>In ogni caso, Triviso si riserva il diritto di riutilizzare idee, concetti software e procedure sviluppati durante l'esecuzione di un contratto, in qualsiasi momento e in conformit\u00e0 con gli obblighi di riservatezza (paragrafo 9). Tale diritto \u00e8 valido indipendentemente dal coinvolgimento di dipendenti del cliente nello sviluppo.<\/p><h3>9. Obbligo di riservatezza<\/h3><p>Le parti si impegnano reciprocamente a trattare in modo confidenziale tutte le informazioni non di pubblico dominio di cui verranno a conoscenza nell'esecuzione delle prestazioni ai sensi del presente contratto, a non renderle accessibili a terzi n\u00e9 in tutto n\u00e9 in parte, n\u00e9 a pubblicarle. Ci\u00f2 riguarda in particolare le informazioni scritte quali capitolati d'oneri, concetti dettagliati, documentazione specifica del cliente, ecc.<\/p><h3>10. Reclutamento di dipendenti da altre aziende<\/h3><p>Il cliente si impegna a non assumere n\u00e9 a far lavorare dipendenti di Triviso direttamente o indirettamente al di fuori dei contratti stipulati con Triviso GmbH. Ci\u00f2 vale anche se i dipendenti di Triviso si candidano per un impiego presso il cliente. Questa rinuncia \u00e8 valida per l'intera durata del contratto, nonch\u00e9 per dodici mesi dopo l'adempimento del contratto o la risoluzione anticipata del contratto.<\/p><h3>11. Disposizioni finali<\/h3><h4>11.1. Modifiche dei termini e delle condizioni generali<\/h4><p>Triviso si riserva il diritto di modificare i presenti termini e condizioni in qualsiasi momento. Le modifiche saranno comunicate al cliente per iscritto e si riterranno accettate se non sar\u00e0 fatta opposizione per iscritto entro un mese.<\/p><h4>11.2. Successione nei diritti e negli obblighi<\/h4><p>Entrambe le parti trasferiscono i diritti e gli obblighi derivanti dal presente contratto a eventuali successori.<\/p><h4>11.3. Validit\u00e0 delle offerte<\/h4><p>Le offerte di Triviso sono valide per due mesi senza disposizioni in deroga.<\/p><h4>11.4. Invalidit\u00e0 parziale dell'accordo<\/h4><p>La nullit\u00e0 o l'invalidit\u00e0 giuridica di singole disposizioni del contratto non incidono sulla validit\u00e0 dell'accordo e delle sue altre disposizioni. Le disposizioni nulle o invalide saranno sostituite da disposizioni valide che si avvicinino il pi\u00f9 possibile al senso e allo scopo originariamente intesi.<\/p><h4>11.5. Legge applicabile<\/h4><p>Il presente contratto \u00e8 soggetto alla legge tedesca.<\/p><h4>11.6. Soluzione amichevole<\/h4><p><br \/>Le parti contraenti si impegnano, in caso di controversia legale relativa al presente contratto, a esaurire tutte le possibilit\u00e0 di conciliazione.<\/p><h4>11.7. Foro competente<\/h4><p>Foro competente \u00e8 Freiburg.<\/p><p>Friburgo, gennaio 2018<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen 1.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Vertragsgegenstand 1.1.\u00a0\u00a0 Geltungsbereich Angebote, Lieferungen und Leistungen erfolgen ausschlie\u00dflich aufgrund dieser AGB. Sie ersetzen s\u00e4mtliche fr\u00fcheren, zwischen den Parteien in Kraft stehenden Vertragsbedingungen. 1.2.\u00a0\u00a0 Zus\u00e4tzliche Bestimmungen Dar\u00fcber hinaus gelten f\u00fcr bestimmte Leistungen zus\u00e4tzliche Bestimmungen: a) Software Lizenzvertrag f\u00fcr die Nutzung des in der Offerte\/Auftragsbest\u00e4tigung aufgef\u00fchrten Lizenzmaterials.b) Serviceabovertrag f\u00fcr zus\u00e4tzliche Leistungen in Zusammenhang mit [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":4828,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4815","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/triviso.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4815","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/triviso.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/triviso.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/triviso.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/triviso.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4815"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/triviso.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4815\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4825,"href":"https:\/\/triviso.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4815\/revisions\/4825"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/triviso.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4828"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/triviso.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4815"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}